n
Нотариус города Москвы Заграй И.Л.
Метро Кузьминки, Окская улица, 20к2 109117 Москва,
+7 (499) 172-96-49
4.3 173
Отдел по наследству и сделок с недвижимостью:
8 (915) 407-77-85
Бюро переводов/Отдел по работе с юридическими лицами:
8 (925) 071-09-69
Отдел по оформлению доверенностей, согласий, заявлений, обязательств, отказов:
8 (915) 407-77-85
Выезд на дом или офис:
8 (925) 071-09-69
Секретарь нотариуса:
+7 (499) 172-96-49
Бюро переводов:
+7 (925) 071-09-69
Нотариус Москвы Нотариальная контора и бюро переводов на «Окской»

Нотариус перевод на английский

В соответствии с действующим на территории Российской Федерации законодательством, возможно осуществление перевода на английский язык документа и удостоверение подлинности.

Нотариус: перевод на английский и основные нормы его выполнения

Согласно законодательству осуществляет перевод на английский нотариус, который знает язык и имеет документ, подтверждающий знания (диплом).

Надо учесть, что доскональное знание иностранных языков не является обязательным для квалифицированного нотариуса, а имеющиеся познания могут быть несовершенны. Потому часто в нотариальной конторе перевод осуществляется специалистом, имеющим соответствующую квалификацию. На готовом документе тавится подпись, являющаяся подтверждением его легитимности.

Процедура перевод на английский происходит в следующем порядке:

  • специалист делает перевод предоставленных заявителем документов;
  • сшивается начальный документ (подлинник) с заверенной копией;
  • подписывается ответственным лицом;
  • личную подпись переводчика заверяет нотариус.

Последняя страница должна в обязательном порядке содержать информацию о числе листов в документе, об удостоверявшем перевод на английский нотариусе.

Документы, представленные к нотариальному переводу, имеют индивидуальные особенности. Если в работу поступает паспорт гражданина, то готовый документ подшивается к ксерокопиям, сделанным с каждой страницы паспорта.

Оригиналы документов, представленные к нотариальному переводу, должны соответствовать правилам, которые регламентируются на законодательном уровне:

  • Документы не должны содержать исправлений, ошибок, подчисток. Их оформляют согласно принятым нормам закона.
  • Оригинальный документ, состоящий из нескольких листов (два и более), пронумеровывается, прошивается и закрепляется печатью.
  • Для бумаг, которые ввезены с территории зарубежного государства, или должны быть вывезены за пределы Российской Федерации, проводится легализация (проставляется штамп апостиля). Страна, куда будет отправлен переведенный документ или откуда он прибыл, должна поддерживать положения Гаагской конвенции. В ином случае необходима консульская легализация. На страны, которые были в прошлом в составе Советского Союза, правило не распространяется.
  • Подписи доверенных лиц на корпоративном документе заверяется нотариусом.

Нотариус, согласно закону, не удостоверяет перевод документа, представляющий договор, составленный физическими лицами.

Когда необходим перевод, заверенный нотариусом?

Часто необходимость возникает для открытия счета за границей, во время отправки ребенка на учебу за рубеж, при заключении договоров с иностранными компаниями или государственными органами другой страны.

Нотариус занимается переводом документов, принадлежащих физическим и юридическим лицам:

  • разных свидетельств (брачного, о рождении, разводе);
  • дипломов, аттестатов, официальных справок от органов образовательной системы;
  • документов, связанных с официальной трудовой деятельностью (трудовых книжек, справок о доходах, доверенностей о полномочиях и других);
  • документов от банковских структур;
  • нотариальных бумаг;
  • судебных постановлений;
  • удостоверений личности (паспортов, водительских прав, военных билетов, пенсионных удостоверений).

О переводе документа следует побеспокоиться заранее. В Нотариальной конторе и бюро переводов на «Окской» можно перевести документ и заверить его. Высококвалифицированные переводчики, имеющие блестящее образование, сделают перевод любой сложности. Нотариус удостоверит документ законно и по выгодной цене.